На разі чи наразі: як правильно писати і коли вживається це слово

На разі чи наразі: як правильно писати і коли вживається це слово

У людей, які вивчають українську мову, і у тих, хто володіє досконало, часто виникає питання, як правильно писати та вживати - наразі чи на разі.

Про це розповів філолог та мовознавець Олександр Авраменко.

Читайте також: Ніяких пішли і давайте: як чемно звертатися до людини українською з проханням

"Складнощі пов'язані з тим, що на разі чи наразі - це один із варіантів діалекту, який використовується переважно в українських областях, що межують із Польщею. У словнику чітко зазначено, що наразі - діалектний наслівник, який запозичений із польської мови. Здебільшого це слово вживається мешканцями західних областей України, які межують з Польщею”, - розповів Авраменко.

Філолог зазначив, що слово увійшло у широке вживання у 90-х роках ХХ століття. До того часу воно було активним виключно на Галичині. Нині це досить поширена фраза, що стала частиною літературної російської.

"Цей український прислівник вживається для позначення поточного стану речей, ситуації чи обставин на даний момент. Слово "наразі" вказує на тимчасовий або змінний характер ситуації і використовується для опису того, що діє на дану мить, але може змінитися в майбутньому", - розповів Авраменко.


Він навів кілька прикладів, коли можна використовувати слово "наразі":

  • Наразі вона працює над новим проєктом. (Зазначається її поточна діяльність на даному етапі.)
  • Наразі він зосереджений на своїй освітній кар'єрі. (Описується його поточний пріоритет, який може змінитися з часом.)

"Загалом, "наразі" використовується для підкреслення тимчасовості, недоліків або змінності певного стану чи ситуації", - додав Авраменко.

Раніше "Апостроф" розповідав, чи є русизмом слово "пилосос" і які є аналоги в українській мові.

  • Вас також може зацікавити:

Не Даша і не Наташа: як звучать українською русифіковані жіночі імена

"Біля" чи "близько"? Як правильно сказати українською про приблизну кількість часу

Як на українську перекласти слово "пододеяльник": правильні замінники

"Апостроф" запустив рубрику "Говоримо українською правильно", де ми будемо проводити лагідну українізацію: пояснювати випадки застосування правопису, мовних норм, публікувати цікавинки про мову. Робимо це для того, щоб в нашій країні з кожним днем ставало більше україномовних українців, а наша солов’їна мова лунала звідусіль!

Поделиться сюжетом

Последние новости

Внутренняя безопасность СБУ должна проверить генерала Носача, – Тука

Верховная Рада приняла закон: какие нововведения готовятся в армии

"Нафтогаз" предупредил украинцев об отоплении: известно, что нужно сделать перед включением тепла в жилище

Внук и дед из Одессы наладили международный наркотрафик в детских игрушках

Кличко: Столица подготовила к зиме 550 единиц снегоуборочной техники и сделала запас соли и песка

В СНБО отреагировали на фейк z-пропаганды о массированных ракетных ударах

За «обломками» по НПЗ в Саратове стоит Главное управление разведки

Отдых от Dota 2, ведь студия Blizzard готовится к анонсу ремастера Warcraft II

Массированная ночная атака по Одессе: есть жертвы и раненые, жуткие кадры

Как могут измениться коммунальные платежки в 2025 году

"Укрзализныця" оскандалилась из-за русского языка

Переломный момент: Генсек НАТО рассказал, почему войска КНДР в Европе меняют правила игры

Дочь Маска из-за победы Трампа приняла важное жизненное решение

Миллионные долги побуждают к повышению тарифов: вода из крана может стать дорогим удовольствием

Фиксировал размещение военных объектов: ТЦКшник сливал россиянам позиции ВСУ